HOME
Színvonalas fordítás magyarról angolra és magyarról angolra!
Érdekli, hogy mitől lesz kifogástalan a jogi vagy a műszaki fordítás?
A szakfordítás több mint a mondatok szóról szóra történő lefordítása. A szakszöveg más. A szakfordítónak ismernie kell az adott szakmai területet ahhoz, hogy megbízható fordítást tudjon készíteni.
Mitől lesz jó az angol szakfordítás? Olvassa el, mielőtt szakfordító mellett dönt!
- Kiváló angol és magyar nyelvtudás
Kifogástalan angol nyelvtudás nélkül nincs minőségi fordítás magyarról angolra vagy magyarról angolra. - Szakértelem
Szakterületen való jártasság és szaktudás létfontosságú, különben a szakfordítás nem lesz teljes és szakmailag hiteles. - Rutin
Többéves gyakorlat elengedhetetlen a minőséghez. - Otthonosság
A szakfordító jobb munkát végez, ha otthon érzi magát a nyelvterületen. Így az idegen nyelv nem idegen többé. - Hivatalos fordításra is szükség lehet
Ha a magyarról angolra történő fordítás érdekli, ideális olyan fordítót választania, aki hiteles fordítást is tud készíteni. Például: személyes iratok, engedélyek, kötelező biztosítás, erkölcsi bizonyítvány stb.
Szeretné tudni, milyen áron vállaljuk az Ön fordítási megbízását? Kattintson ide, és küldje el árajánlat kérését most!